Gone Away ~ The journal of Clive Allen in America

Name That Country!
24/03/2005

Mad and I were going through yesterday's stats for the site when we were both surprised and pleased to see that we had a visitor from Lesotho. Naturally, the award for "Most Obscure Hit of the Day" was immediately awarded to our adventurous visitor.

A funny thing happened while we were discussing this event, however. I realized that I was confusing Lesotho with Swaziland, mainly because they are both small countries in Southern Africa and Lesotho underwent a name change several years ago. It was originally known as Basutoland and is an illustration of how the first European settlers struggled to set down local names in our alphabet, lacking, as it does, some of the sounds used in African languages. Of course, the distance between "Lesotho" and "Basuto" is great enough for us to think that they didn't try all that hard, either.

Lesotho is in the Drakensburg Mountains and is completely surrounded by (but not part of) the Republic of South Africa. Swaziland is a small country squeezed between South Africa and Mozambique and it looks very similar to Zululand and Natal (which I described in my Landscape post).

All this confusion made me think about how many countries in Africa have changed their names over the last forty years or so. The Congo, for instance, became Zaire in the sixties but then went back to being the Congo in the nineties. This is further complicated by the fact that there is another Congo just to the north of it. The two countries are differentiated from each other by one being known as the Democratic Republic of the Congo (this was Zaire) and the other as the Republic of the Congo. Whether this indicates that the Republic is not democratic, I really have no idea but I think you'll agree that there is much scope for confusion here.

The Congo is in Central Africa but, even if we just consider my old stamping ground, Southern Africa, much has happened in the matter of names over the years. Bechuanaland became Botswana (another clear case of poor listening by the first Europeans to get there), South West Africa changed to Namibia (named for the desert that constitutes most of its territory but not quite as descriptive of its location in the world), Northern Rhodesia opted for Zambia and Nyasaland for Malawi. Southern Rhodesia had the most name changes of all, going from that to plain Rhodesia, then to Rhodesia-Zimbabwe, and finally to Zimbabwe.

Interestingly, it seems the Portuguese were rather better than the British at interpreting local languages for their two former colonies, Angola and Mozambique, have retained their names. Mozambique, however, does try to join in the fun by having an alternative spelling to its name: Moçambique.

Notice the African love of the letter Z (something that seems to be shared with the Americans). So many African countries now use this letter in their names and even South Africa once considered changing its name to Azania. In a way, it's a pity that this never happened. Since leaving Africa I have found it necessary to explain innumerable times to bemused Europeans that "South Africa" is a country, whereas "Southern Africa" merely descibes the southernmost part of Africa wherein there are several countries, South Africa included.

I would also draw your attention to that name Nyasaland. That odd combination of N and Y is very common in Africa and it is the closest that our alphabet can get to describing the actual sound made in many African languages. Europeans will pronounce it as Nigh-assa-land or Nee-assa-land, using the Y as a vowel, but it is in fact a consonant. The correct pronunciation is (as closely as I can describe) Nnnn-yah-sah-land. This is true wherever N and Y are seen together so that the once President of Tanzania (ooh, another Z!), Mr Nyerere, is not Mr Nigh-uh-rare-eeh (as inevitably pronounced by European news broadcasters) but Nnnn-yeh-reh-ree.

A few years ago a Zimbabwean footballer came to England to play for Coventry City Football Club. His name was Peter Ndhlovu. Now, I'll give the radio commentators their due; they certainly tried to pronounce his name. But it proved impossible and they ended up in a gentlemen's agreement to call him Un-love (which I thought was a bit unfortunate as I'm sure he's a very kind and loving man). I can understand how Peter must have tired of trying to get them to say Nnnn-shhh-low-voo - it's such an unusual combination to the English tongue.

Ndhlovu is a Ndebele name (no, I'll let you attempt to pronounce that one), this being the language of the Matabele tribe of Zimbabwe. They are an offshoot of the Zulu tribe of South Africa and so share some of the worst attempts by Europeans to depict the sounds of an African language in our alphabet. Just as an instance, who could possibly have thought that "dh" was a better way of spelling the sound "sh" than straightforward old "sh"?

The Zulus and related tribes are known as the Nguni, a tribal grouping that has opted for some of the most difficult sounds for a European tongue to imitate. Even I am extremely hesitant to attempt a pronunciation of "Isandhlwana".

But the Nguni have made matters even more difficult by accepting some of the sounds from the languages of the earliest inhabitants of Southern Africa, the Bushmen (who are now known as the San, much as the Eskimo have become the Inuit) and the Hottentots (now called the Koi-Koi). There are no Koi-Koi left but a few of the San still eke out an existence in the Kalahari Desert. Their language consists of clicks made by dragging the tongue quickly away from the palate. Add a few vowels and you have a language that is probably impossible for a European to imitate.

The Nguni adopted some of these clicks into their tongue and you will have heard them if you've ever listened to the Miriam Makeba number, The Click Song. The problem for the first white settlers was how to spell a click. Someone, probably the same guy who decided on the "dh" spelling already mentioned, opted for a combination of X and H, giving us, for instance, the name of the Xhosa tribe. Most white South Africans manage the pronunciation by saying "Koza", but really it should be "click-hoza".

That great statesman, Mr Nelson Mandela, is a Xhosa and I feel sure that he was the one with the wisdom to keep the name of South Africa, rather than change it to Azania. There are many tribes in South Africa (some of them are white), after all, and not all are so keen on the letter Z. Let us be grateful, too, that he did not decide to give it a "click" name...

Clive

Ned
I hope there won't be a test later.

I think it has been a struggle for many of us to keep up with the changing names in Africa. When we were cleaning out the bookshelves in my mother's house, it was interesting and nostalgic to read the volumes of the Encyclopedia Americana, published long before any of these changes and many other world changes had occurred.

I have never even heard of Lesotho.
Date Added: 25/03/2005

Gone Away
Well Ned, I'm quite sure that the only reason I've ever heard of Lesotho is that I used to live in Southern Africa.

There's no test, by the way - this was supposed to be for entertainment only (and maybe an opportunity to make strange sounds at your computer). ;)
Date Added: 25/03/2005

Way
(fun with X, and a few beers to keep me from getting a headache)

Actually, I'm v. impressed.
Date Added: 25/03/2005

Gone Away
I'm stuck with the wine, Way. :|

But thanks; I think this post is frightening everyone away. ;)
Date Added: 25/03/2005

Jodie
I love languages. Don't they sometimes use ! to substitute for the click? As in !hosa? Or maybe that's just the way it's done for linguistics. Ah, if only I had the $$ (not to mention the time) for more school....
Date Added: 25/03/2005

Gone Away
I've never seen ! used for the click, Jodie, but you may be right that it's done like that for linguistics. Maybe they should have invented an entirely new letter for it... ;)
Date Added: 25/03/2005

achew
wow ... I like wildlife :) nice article :)
Date Added: 25/03/2005

prying1
re: Notice the African love of the letter Z (something that seems to be shared with the Americans). I'm not sure what you mean. Playing the alphabet game (First spot an A, then B, C, etc. on signs and billboards. -License plates optional- keeps the kids busy) from Los Angeles to Las Vegas there is only ONE place to find a Z Zzyzx Road http://www.schweich.com/imagehtml/1440-11.html
Date Added: 25/03/2005

Ned
Americans love the letter Zee
While Brits rarely use their letter Zed
Where they use "s" we feel free
To take our Zee to put in its stead

We modernize when we alphabetize
Never wishing to seem old hat
It's the New World we advertise
Wait, who left the "s" in that?
Date Added: 25/03/2005

Gone Away
Wildlife? Where? But thanks anyway, Achew. ;)

And it seems Ned has your answer, Prying. It was the fact that American spelling puts a Z where the Brits use an ess that I was referring to. :D

Nice poem, Ned. LOL
Date Added: 25/03/2005

Way
I'll be dead and gone

Before setting foot upon

En Zed, I'm afred


Date Added: 25/03/2005

Janus
This is what keeps Atlas, Fact book writers, and globe makers in business though. Still it must be a pain to write letters and have to ask what your country is called now.
Date Added: 25/03/2005

Matthew
When I was younger, I had a Summer Camp counselor named Ngoc Ngo (pronounced Nock-No); she was Vietnamese.
I was obnoxious and called her "Nnnnn-gock!" the whole time - she, in turn, called me a white devil. Good times.
Date Added: 26/03/2005

Gone Away
Way:

I do not envy
Your lust for En Zee...
Date Added: 26/03/2005

Gone Away
Good points, Janus. Even worse to find out what your country is called now and then realize that it doesn't matter because no-one's ever heard of it!
Date Added: 26/03/2005

Gone Away
Interesting, Matthew; I had not known that the G was silent in such Vietnamese names. And, most importantly, I must thank you for giving me an idea for another blog! :D
Date Added: 26/03/2005

Robotnik
Matthew, at least you didn't do any knock-knock jokes around her.
Date Added: 28/03/2005

Gone Away
Was that a comment or a commentate, Aleks? ;)
Date Added: 28/03/2005

Petrov
Just happened to run across this page while doing research on the Bushmen. One of the names that is used for them is !Kung, (how it's pronounced I can only guess) and if anyone saw the films "The Gods must be Crazy" and "The Gods must be Crazy II" then you will be able to hear examples of their clicking language. Plus the lead characters real name was N!xau I believe. The ! is used in the place of the click, although there are several varieties of clicks. Well that was my two-cents, and rent the films, they're the best :-)
Date Added: 10/04/2005

Gone Away
Thanks for that, Petrov. I have seen The Gods Must Be Crazy (hilarious film) but did not even know that they'd made a follow-up. I think the ! for the click must be a fairly new thing as it was always rendered as an X in my day.
Date Added: 10/04/2005

Mad
Yeah I didn't know there was number 2 either, I'll keep an eye out for that.
Date Added: 10/04/2005

Back to the main blog

Have your say

You may use HTML in comments. A carriage return is <br />, use two for a new paragraph. For bold text use <strong></strong> and for italic text use <em></em>. If you know what you're doing feel free to use more complex mark-up but please no deprecated tags or JavaScript.

Name *

Comment *

Email *

URL

Commenting has closed for this post

 

Plan your next journey with
Price Comparison UK
Copyright disclaimersXHTML 1.0CCS2RSS for news aggregators